Raja dan Ratu - Gelar Kekuasaan dalam bahasa Jepang

Pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengeja ratu atau raja dalam bahasa Jepang? Bagaimana Anda berbicara putri dalam bahasa Jepang? Atau bagaimana dengan presiden, walikota, bangsawan, gubernur dan lain-lain? Pada artikel ini, mari kita mengenal beberapa judul kekuatan dalam bahasa Jepang.

Bagaimana Anda mengatakan Raja dalam bahasa Jepang?

Ada beberapa cara untuk mengatakan Raja dan Ratu dalam bahasa Jepang, karakter utama yang digunakan adalah [王] yang secara harfiah berarti Raja, karakter ini juga menyampaikan gagasan tentang penguasa, raja, taipan, juara dan tuan.

Ideograma ini [王] dapat dipahami sebagai "perantara antara Surga dan Bumi", di mana garis horizontal atas melambangkan surga dan garis bawah melambangkan bumi. Bacaan nya adalah "ō" yang panjang yang saya suka romanisasikan sebagai "ou" [おう] dan satu lagi yang usang kimi [君].

Umumnya, ideogram raja [王] disertai dengan honorifik perlakuan seperti ousama [王様] atau dengan beberapa jenis sufiks yang mengidentifikasi jenis raja seperti dalam kasus kokuou [国王] yang secara harfiah berarti raja dari sebuah negara.

Di anime One Piece kita sering melihat kata kaizokuou [海賊王] yang secara harfiah berarti Raja Para Bajak Laut. Di bawah ini kita akan melihat beberapa kata yang terkait dengan ideogram raja [王] yang juga dapat menunjukkan seseorang yang memiliki kekuatan atau raja dari suatu hal:

  • Ookimi [大君] - Kaisar; Raja; Pangeran;
  • Oujo [王女] - Putri;
  • Ouji [王子] - Pangeran;
  • Oushitsu [王室] - Keluarga Kerajaan;
  • Oute [王手] - Tidak ada pemeriksaan Xadrex;
  • Ouhi [王妃] - Ratu konsort;
  • Oukoku [王国] - Kerajaan; Monarki;
  • Oujya [王者] - Ratu; Monark; Penguasa; Juara;
  • Ouchou [王朝] - Dinasti;
  • Shukun [主君] - Tuanku; Tuan; Guru;
  • Kunshu [君主] - Monark; penguasa;

Ada banyak kata lain yang terkait dengan kerajaan atau kekuasaan yang menggunakan ideograf [王], tetapi kita tidak bisa terjebak hanya pada itu. Jika Anda ingin mendalami lebih lanjut tentang kata-kata ini, cukup gunakan kamus online jisho.

Raja dan Ratu - Gelar Kekuasaan Jepang
istana jepang

Bagaimana Anda mengatakan Ratu dalam bahasa Jepang?

Rainha dalam bahasa Jepang dapat disebut Joou [女王] atau juga ouhi [王妃], tetapi dalam kasus kedua, itu adalah "Ratu permaisuri" atau istri raja, yang berarti dia memiliki posisi dan gelar yang sama dengan suaminya, tetapi dia tidak memiliki kekuasaan politik atau militer yang sama.

Kami memiliki kata-kata lain seperti sasaki [後] yang berarti Permaisuri dan Ratu. Untuk ratu dan permaisuri Jepang, kita memiliki istilah kougou [皇后], sementara kita memiliki istilah umum kouhi [皇妃] untuk kerabat kerajaan terlepas dari kebangsaannya.

Lihat di bawah untuk kata lain yang melibatkan ratu dan permaisuri:

  • Oujoubachi [女王蜂] - Ratu lebah;
  • Oujouari [女王蟻] - Ratu serangga;
  • Jokou [女皇] - Permaisuri; ratu;
  • Koutaigou [皇太后] - Ibu Ratu; Permaisuri janda;
  • Seioubo [西王母] - Ratu Ibu dari Barat (sebuah dewi kuno Tiongkok);
  • Kuiin [クイーン] - Ratu dalam bahasa Inggris Queen;
  • Kokubo [国母] - Permaisuri; Permaisuri janda;
  • Jotei [女帝] - Ratu;
  • Enpuresu [エンプレス] - Ratu;
Raja dan Ratu - Gelar Kekuasaan Jepang

Bagaimana Anda mengatakan pangeran dan putri dalam bahasa Jepang?

Ada berbagai cara untuk mengucapkan pangeran atau putri dalam bahasa Jepang, yang paling umum untuk putri oujo [王女] dan yang paling umum untuk pangeran ouji [王子]. Jangan lupa untuk selalu menggunakan honorifik dalam perawatan sama [様] seperti oujosama [王女様].

Di Barat, adalah umum untuk mendengar ungkapan hime [姫] untuk merujuk pada seorang putri atau wanita bangsawan. Meskipun itu adalah kata yang sangat umum, tidak sering digunakan untuk merujuk langsung pada putri-putri dari raja. Jangan lupakan formal himesama [姫様].

Umumnya hime digunakan sebagai istilah umum untuk merujuk pada putri bangsawan, alasan ini tidak selalu harus dianggap secara harfiah berarti putri. Kata hime juga dapat digunakan sebagai awalan untuk hal-hal yang imut dan kecil.

Fans anime di barat cenderung menerjemahkan kata otome sebagai putri, meskipun ada dasar kebenaran tertentu di masa lalu, kata tersebut umumnya digunakan untuk merujuk pada gadis muda, perawan, dan gadis suci yang berusia antara 17 dan 20 tahun.

Daftar kata-kata yang terkait dengan putri dan pangeran:

  • Hidenka [妃殿下] - Putri; yang terhormat;
  • Putri [プリンセス] - Dari bahasa Inggris princess;
  • Ohimesama [お姫様] - Putri; Gadis manja;
  • Himemiko [姫御子] - Putri Imperium;
  • Himemiya [姫宮] - Putri;
  • Koushu [公主] - Putri, jenis disney;
  • Koujo [公女] - bangsawan muda; Putri;
  • Otohime [乙姫] - Putri termuda;
  • Koushaku [公爵] - Pangeran; Duke;
  • Purinsu [プリンス] - Pangeran;
  • Miyasama [宮様] - Pangeran; Putri;
  • Shinnou [親王] - Pangeran Imperial; Pangeran darah biru;
  • Outei [王弟] - Pangeran kerajaan; adik laki-laki dari pangeran pewaris;
  • Ouji [皇子] - Pangeran Kekaisaran;
  • Kou [公] - Suffix pangeran, duke, lord, tuan, atau orang pemerintah;
Raja dan Ratu - Gelar Kekuasaan Jepang

Gelar kekuatan lainnya dalam bahasa Jepang

Untuk menyelesaikan artikel kami akan membagikan daftar judul kekuatan dalam bahasa Jepang di bawah ini:

  • Jinkun [人君] - Penguasa;
  • Heika [陛下] - Yang mulia; Majestasi Anda; Majestasi;
  • Denka [殿下] - Yang Mulia; Anda yang Mulia; Mulia;
  • Geika [猊下] - Yang Mulia; Kedaulatan Anda; Yang Terhormat;
  • Genshu [元首] - Kepala negara; Gubernur;
  • Mikoto [尊] - Tuan; Yang Mulia;
  • Tennouheika [天皇陛下] Yang Mulia Kaisar;
  • Shugensha [主権者] - Penguasa; Pemimpin;
  • Okami [御上] - Sebutan hormat untuk keagungan, kaisar, tuan, dan otoritas lainnya;
  • Kimi [君] - Juga digunakan untuk merujuk pada raja dan monarki;
  • Meikun [名君] - Pemimpin bijak; monark yang tercerahkan; tuan yang baik hati;
  • Seiou [聖王] - Penguasa yang berbudi; raja yang layak;
  • Sangen [尊厳] - Keagungan; kesucian;
  • Shihaisha [支配者] - Gubernur; Pemimpin; Penguasa;